| Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия | | | Результаты поиска в Google | | Результаты поиска по Агни Йоге | | 26.02.2011, 15:23 | #1 | Рег-ция: 29.03.2009 Сообщения: 299 Благодарности: 5 Поблагодарили 51 раз(а) в 39 сообщениях | Ответ: лекции профессора Чудинова В.А. Elentirmo, вы уже высказали своё мнение, и, кроме него, вы не можете больше представить ничего. Поэтому, как топик-стартер я хочу вас попросить не делать больше повторений, а давать сообщения только по существу темы. | | | 26.02.2011, 15:35 | #2 | Banned Рег-ция: 06.07.2004 Адрес: Иваново Сообщения: 4,169 Благодарности: 8 Поблагодарили 42 раз(а) в 39 сообщениях | Ответ: лекции профессора Чудинова В.А. Цитата: Сообщение от Argo Elentirmo, вы уже высказали своё мнение, и, кроме него, вы не можете больше представить ничего. Поэтому, как топик-стартер я хочу вас попросить не делать больше повторений, а давать сообщения только по существу темы. | Почему же? Могу. Чтобы понять абсурдность идеи, надо довести ее до абсурда. Хотите я по методам Чудинова прочитаю якобы надписи на представленном вами ролике? Их там нет? Не правда! Их там огромное количество. И все они будут, уверяю вас, разоблачительного по отношению к Чудинову характера. В игре теней, в складках одежды, в муаре видеопередачи, даже в бороде героя. И я ни на шаг не отступлю от идей самого Чудинова. А буду использовать тот же материал, которым пользуется он.  А по существу темы высказываться смысла нет. Нет самого существа темы. Есть бред больного человека, который видит в чем угодно якобы русские слова, написанные одному ему понятными буквами. К науке, к реальности, к истории и языкознанию это не имеет никакого отношения. | | | 26.02.2011, 16:47 | #3 | Рег-ция: 22.01.2009 Адрес: Западная Украина , Луцк Сообщения: 1,145 Благодарности: 185 Поблагодарили 164 раз(а) в 135 сообщениях | Ответ: лекции профессора Чудинова В.А. Argo , вот начало первоисточника "Слово о полку Игореве" : Не лепо ли ны бяшет, братие, начяти старыми словесы трудных повестий о полку Игореве, Игоря Святославлича! Начати же ся той песни по былинамь сего времени, а не по замышлению Бояню! Боян бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по древу, серым волком по земли, шизым орлом под облакы. Отличается от современного ? А это всего лишь 1185 год. А спуститься еще на 1000 лет ? Кстати "растекашется мыслию по древу" , примерное значение - углубляться мыслью в старину . Или еще пример , современный перевод (Н.Заболоцкого)- "Солнце тьмою путь ему закрыло, Ночь грозою птиц перебудила, Свист зверей несется, полон гнева, Кличет Див над ним с вершины древа " Исходный текст : "Солнце ему тъмою путь заступаше; нощь, стонущи ему грозою, птичь убуди; свистъ зверинъ въста збися, див кличетъ в ръху древа," Так вот последняя строчка означает "Див (божество) кличет (обращается) в ръху ( смысл утерян, возможно "глубь") древности (старины). Учитывая показания памятников и проверяя их данными сравнительного изучения русских диалектов, можем восстановить такие главнейшие этапы в развитии грамматического строя русского языка XIV—XVII веков.- Утрата категории двойственного числа (напоминанием о форме двойственного числа у существительных мужского рода является употребление с числительными два, три, четыре, оба, пол и полтора особой формы, в большинстве случаев совпадающей с формой родительного падежа единственного числа, но иногда отличающейся от неё ударением: два зверя, шара, шага, часа; реликтами двойственного числа являются также современные формы колени, очи, плечи, уши и ряд других).
- Утрата кратких форм прилагательного в косвенных падежах (в современном языке такие формы сохраняются в застывших выражениях типа на босу ногу, средь бела дня, к едрене фене и др.).
- Широкое развитие и закрепление в письменных памятниках более поздней эпохи (с XVI—XVII веков) формы творительного падежа имён существительных и прилагательных входящих в составное сказуемое (тип «он был учителем»).
- Устранение чередований согласных в основах на велярные: рукѣ (дат. п. ед.), на порогѣ вм. старых — руцѣ, на порозѣ.
- Взаимное влияние склонений имён с основами на твёрдые и мягкие согласные: землѣ (дат. п. ед. ч.), землёю (твор. п. ед. ч.) вместо старых — земли, землёю.
- Упрощение системы прошедших времён.
- Создание категории деепричастия.
- В области управления падежными формами существительных на протяжении XIII—XVII веков замечается увеличение и развитие конструкций с предлогами.
- Развитием строя речи является также развитие сложноподчинённых предложений. Ср., например, сложносочинённую конструкцию предложения из летописи (XIV век): «Заложи Ярославъ городъ великый, у негоже града суть златыя врата», с современной сложноподчинённой: «Ярослав заложил большой город, в котором были золотые ворота».
Современный русский язык (стандартный вариант, в русской традиции известный как литературный язык) сформировался примерно на рубеже XVIII—XIX веков на базе московского диалекта. Последующие его изменения были несущественны. Так что же читает господин Чудинов на артефактах , датированных до нашей эры ? | | | 26.02.2011, 16:56 | #4 | Banned Рег-ция: 06.07.2004 Адрес: Иваново Сообщения: 4,169 Благодарности: 8 Поблагодарили 42 раз(а) в 39 сообщениях | Ответ: лекции профессора Чудинова В.А. Цитата: Сообщение от Andualex Так что же читает господин Чудинов на артефактах , датированных до нашей эры ? | Он читает продукты своего воспаленного воображения. | | | 26.02.2011, 17:04 | #5 | Administrator Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 44,904 Благодарности: 1,988 Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях | Ответ: лекции профессора Чудинова В.А. Цитата: Сообщение от Andualex ...Отличается от современного ? А это всего лишь 1185 год. А спуститься еще на 1000 лет ? | Не совсем в тему. Старославянский язык - это язык, который родился из переводов с греческого церковных книг. На нем никто никогда не говорил. | | | 26.02.2011, 17:13 | #6 | Рег-ция: 22.01.2009 Адрес: Западная Украина , Луцк Сообщения: 1,145 Благодарности: 185 Поблагодарили 164 раз(а) в 135 сообщениях | Ответ: лекции профессора Чудинова В.А. "Язык, который родился из переводов с греческого церковных книг" , как Вы пишете - это церковнославянский , использовавшийся для богослужений. Владимир Чернявский , почитайте новгородские берестяные грамоты . Неужели в бытовой переписке использовался церковнославянский ? Кстати , "Слово" является светским произведением ,которое проникнуто мотивами славянской народной поэзии и языческой мифологии , лишь в конце упоминается приезд Игоря к святей Богородици Пирогощей (храм на Подоле , Киев). Последний раз редактировалось Andualex, 26.02.2011 в 17:28. | | | 26.02.2011, 17:19 | #7 | Banned Рег-ция: 06.07.2004 Адрес: Иваново Сообщения: 4,169 Благодарности: 8 Поблагодарили 42 раз(а) в 39 сообщениях | Ответ: лекции профессора Чудинова В.А. Поддерживаю Андуалекса. Это был церковнославянский, близкий к сербскому и македонскому. А обычный народ говорил на старославянском, который немного отличался от церковнославянского. Иначе на каком же языке тогда говорили кривичи, радимичи, поляне, древляне, лужичане и прочая? | | | 26.02.2011, 18:12 | #8 | Рег-ция: 29.03.2009 Сообщения: 299 Благодарности: 5 Поблагодарили 51 раз(а) в 39 сообщениях | Ответ: лекции профессора Чудинова В.А. Здесь прозвучал хороший вопрос, что читает Чудинов, поскольку он читает тексты с музейных предметов и археологических находок датируемых современными археологами многими тысячелетиями. Из-за такого разброса во времени, естественно, что он читает различные славянские диалекты. Кстати, не всё ему удаётся. Так, вот, для того чтобы подойти к этому он, как любой филолог опирался на ранние наработки ученых. Естественно, что он составил несколько алфавитов по буквенному и слоговому чтению. Кроме того, он систематизировал славянские руны. Вот, один из образцов работы Чудинова из книги "Русские Руны" Вы понимаете, что здесь невозможно перечислить всё что он сделал, многое можно найти на его сайте. Но, даже если ничего не читать , а только смотреть его видео-лекции, то можно сложить себе очень хорошее представление о его работе. Ещё раз повторю, что пока, как он сам говорит, никто из академической науки не представил развёрнутой и аргументированной критики на его дешифровки. Да, то что он утверждает феноменально, но и логика его дешифровок тоже, очень стройна. | | | 26.02.2011, 19:46 | #9 | Administrator Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 44,904 Благодарности: 1,988 Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях | Ответ: лекции профессора Чудинова В.А. Цитата: Сообщение от Andualex "Язык, который родился из переводов с греческого церковных книг" , как Вы пишете - это церковнославянский , использовавшийся для богослужений. Владимир Чернявский , почитайте новгородские берестяные грамоты . Неужели в бытовой переписке использовался церковнославянский ? | Из Википедии: Цитата: Появление старославянского языка связывают с именами Кирилла и Мефодия, которые взялись переводить литургические тексты и некоторые части Библии (Евангелие, Псалтирь, паремии) на язык славян. Диалектной основой старославянского языка стал один из говоров южных славян — солунский диалект[1]. | | | | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | | Часовой пояс GMT +3, время: 23:33. |