|    Forum.Roerich
   Живая Этика (Агни Йога), Теософия    |     |              |                   Результаты поиска в Google  |       |    |                        Результаты поиска по Агни Йоге  |       |     |                                           02.08.2016, 18:33 				  |     #1  |          Рег-ция: 08.10.2012   Сообщения: 998   Благодарности: 5   Поблагодарили 281 раз(а) в 166 сообщениях         |      Веданта - что имела в виду ЕПБ?      Друзья, кто разбирается в Веданте, подскажите, какой смысл вложила ЕПБ в эти свои слова:  Цитата:     As the Vedanta says truly Vaisvanara or the spirit of Humanity, (Viraj) is no better than the conceit that it is (Vaisvanara) or the whole of Humanity.   |       
 Как понимать сказанное?    |           |     |                           02.08.2016, 20:44 				  |     #2  |           Рег-ция: 10.12.2003  Адрес: Алтай   Сообщения: 3,964   Благодарности: 28   Поблагодарили 1,506 раз(а) в 870 сообщениях         |      Ответ:  Веданта - что имела в виду ЕПБ?       Цитата:      Сообщение от  diant     …подскажите, какой смысл вложила ЕПБ в эти свои слова:  Цитата:     As the Vedanta says truly Vaisvanara or the spirit of Humanity, (Viraj) is no better than the conceit that it is (Vaisvanara) or the whole of Humanity.   |       
 Как понимать сказанное?    |       Если примерно перевести, то получается так:  «Как правильно говорит Веданта — Вайшванара, или дух человечества; Вирадж — не более чем самомнение о том, что он есть Вайшванара или единство человечества».   Как бы получается, что Вирадж (проявленная вселенная) не должен претендовать на роль Вайшванары (духа) или объединяющего понятия.    |           |     |           |  Этот пользователь сказал Спасибо Лена К. за это сообщение.  |   |                               02.08.2016, 20:56 				  |     #3  |          Рег-ция: 08.10.2012   Сообщения: 998   Благодарности: 5   Поблагодарили 281 раз(а) в 166 сообщениях         |      Ответ:  Веданта - что имела в виду ЕПБ?      Лена, вы разбили эту фразу точкой с запятой на две части.  Первая часть - сложноподчиненное предложение.  Разберем его.  "Как правильно говорит Веданта" - главное предложение.  "Вайшванара, или дух человечества" - зависимое.    Но в этом зависимом предложении есть подлежащее, но не сказуемого, и вообще нет больше никаких частей речи. Так в русском языке не бывает.    Вот ваша первая часть:  «Как правильно говорит Веданта — Вайшванара, или дух человечества;"   |           |     |                           02.08.2016, 21:13 				  |     #4  |           Рег-ция: 10.12.2003  Адрес: Алтай   Сообщения: 3,964   Благодарности: 28   Поблагодарили 1,506 раз(а) в 870 сообщениях         |      Ответ:  Веданта - что имела в виду ЕПБ?       Цитата:      Сообщение от  diant     Лена, вы разбили эту фразу точкой с запятой на две части.  Первая часть - сложноподчиненное предложение.  Разберем его.  "Как правильно говорит Веданта" - главное предложение.  "Вайшванара, или дух человечества" - зависимое.    Но в этом зависимом предложении есть подлежащее, но не сказуемого, и вообще нет больше никаких частей речи. Так в русском языке не бывает.    Вот ваша первая часть:  «Как правильно говорит Веданта — Вайшванара, или дух человечества;"   |       diant, это буквальный перевод. В исходнике нет сказуемого. Но по смыслу получается так:  «Как правильно говорит Веданта, Вайшванара — это дух человечества».  А во второй части предложения утверждается, что термин «Вирадж» не может претендовать на такой смысл.    |           |     |                           02.08.2016, 21:17 				  |     #5  |           Рег-ция: 10.12.2003  Адрес: Алтай   Сообщения: 3,964   Благодарности: 28   Поблагодарили 1,506 раз(а) в 870 сообщениях         |      Ответ:  Веданта - что имела в виду ЕПБ?      Можно еще так:  «Веданта утверждает правильно: Вайшванара, или дух человечества».  Предполагается, что из предыдущего понятно, о чем идет речь. И то, о чем говорят, есть именно Вайшванара.   |           |     |                           02.08.2016, 21:37 				  |     #6  |          Рег-ция: 08.10.2012   Сообщения: 998   Благодарности: 5   Поблагодарили 281 раз(а) в 166 сообщениях         |      Ответ:  Веданта - что имела в виду ЕПБ?       Цитата:      Сообщение от  Лена К.     Предполагается, что из предыдущего понятно, о чем идет речь.   |       Увы, увы, Лена, было очень хорошо, если бы так.  Но ЕПБ вставила эти слова как гром с ясного неба. Это очень трудное ее письмо (119 в сборнике писем ЕПБ-Синнетту). Эту фразу вы увидите там в самом конце письма. Я даже не понимаю, к чему это сказано. И, да, они накануне много общались с Синнеттом тет-а-тет (он приезжал к ней домой), поэтому могли писать друг другу "через слово".    |           |     |                           02.08.2016, 21:24 				  |     #7  |          Рег-ция: 08.10.2012   Сообщения: 998   Благодарности: 5   Поблагодарили 281 раз(а) в 166 сообщениях         |      Ответ:  Веданта - что имела в виду ЕПБ?      Лена, мне нравится ваш вариант. В нем правда приходится признать ошибочную небрежность ЕПБ в английском.  Но есть еще одно но. Я совсем не силен в веданте, однако открыл тут одну книгу (Веданта-Сара) и прочитал:    "Viraj, the spirit of waking sentiencies. — The third and lowest of the progressive emanations is Viraj, Vaisvanara, Prajapati, or Purusha. ..."    Другими словами, Вирадж и Вайшванара - синонимы в Веданте.  Тут конечно нужен ведантист.   |           |     |                           03.08.2016, 16:42 				  |     #8  |     |    Banned     Рег-ция: 07.10.2015   Сообщения: 948   Благодарности: 438   Поблагодарили 450 раз(а) в 261 сообщениях         |      Ответ:  Веданта - что имела в виду ЕПБ?       Цитата:      Сообщение от  diant       "Viraj, the spirit of waking sentiencies. — The third and lowest of the progressive emanations is Viraj, Vaisvanara, Prajapati, or Purusha. ..."    Другими словами, Вирадж и Вайшванара - синонимы в Веданте.  .   |       Не смогу прокомментировать фразу Е.П.Б., т.к. не уверен, что правильно её понимаю, но рискну высказаться о приведённой цитате.   "Посреди всех этих (жизне-ветров), которые движутся в теле и поглощают один другого, пламенеет семеричный огонь Вайшванара".  Этот огонь, согласно комментариям Нилакантха, тождественен с "Я", Высшей Самостью, что есть цель аскета; Вайшванара, слово, часто употребляющееся для обозначения высшей Самости. Когда брамин начинает перечислять то, что подразумевается под словом "семеричный", и говорит:  "Нос (или обоняние) и язык (вкус), и глаз, и кожа, и ухо, как пятое, ум и разумение, это и есть семь языков пламени Вайшванары..."   Е.П.Б "Тайная Доктрина" т.2 (ч.II.Отдел IX. Упанишады в гностической литературе)   Термин "Вайшванара" встречается именно в Упанишадах, а не в Веданте, а уж тем более не в Адвайте, но если Е.П.Б. "приписала" его Ведантической традиции, то, или знала соответствующие источники или использовала термин "Веданта" в "общем смысле".   В "Мандукья - упанишаде" (на первом этапе) Атман называемый Вайшванара пребывает в телесной оболочке и посредством органов чувств ("ртов") воспринимает ("вкушает") физические элементы. В космологическом плане это  Вират, или "тело" Бога, образованное материальной Вселенной, в психологическом плане ему соответствует состояние бодрствования. На втором этапе атман, носящий название тайджас, олицетворяет собой все многообразие психической  жизни, выступая как субъект, воспринимающий "тонкие" элементы - разнообразные впечатления, идеи и т.д.; на уровне космологии это Хираньягарбха ("Золотой зародыш"), т.е. совокупность всех душ, в индивидуальном же сознании ему соответствует сон со сновидениями. На третьем этапе, называемый Праджня, переживает только состояние блаженства (ананда), в космологическом плане это Ишвара - всемогущий и всеведущий Господь, а в психологическом он связан с состоянием глубокого сна без сновидений. Наконец, четвертое состояние (турия) восстанавливает изначальную однородность Атмана, в которой совпадают его вселенский и психологический аспекты, а сам он полностью избавлен от ограничений авидъи.   Таким образом, не Вирадж, а Вират!  Когда мы отождествляем Атмана с нашим телом, Брахман становится Космосом, или Виратом. Вират  – это всё, это гипостатизация понятия о мире как целом. Это вся совокупность вещей, сумма всего существующего. Тело  Вирата  создано из материальных объектов в их совокупности. Он – проявившийся бог, чьи чувства – направления, чье тело состоит из пяти стихий и чье сознание сияет чувством "я – всё". До эволюции  Вирата  должна была произойти эволюция Сутратмана, космического разума, Хираньягарбхи, имеющего своим носителем совокупность тончайших тел.  Вират  входит в бытие после Хираньягарбхи. В форме  Вирата  Хираньягарбха становится видимым. Пока действие развивается, этот Сутратман становится сознанием, соединенным с тончайшим телом (сукшма шарира). Он пребывает как простая возможность разума и движения (виджняна и Крия) в первопричине.  Вират  – это универсальное я, проявляющееся в грубой физической материи мира, а Брахма такое же проявление, но в тончайшей материи вселенной. Сутратман – это Хираньягарбха. Верховное я, находящееся за пределами причины и следствия,— это Брахман; но когда он благодаря противостоящему не-ego становится самосознающим, мы имеем Ишвару.    |           |     |                                  |  Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)  |     |     |                Часовой пояс GMT +3, время: 09:02.                |