
Работа замечательного скульптора Алексея Леонова
Это любовь
По Руми
«Диван-и-Шамс-и-Табриз»
Перевод © Ассалам, 2016
This is love: to fly toward a secret sky,
to cause a hundred veils to fall each moment.
First, to let go of live.
In the end, to take a step without feet;
to regard this world as invisible,
and to disregard what appears to be the self.
Heart, I said, what a gift it has been
to enter this circle of lovers,
to see beyond seeing itself,
to reach and feel within the breast.
***
Эхо Руми 2018
Звездой души до неба дотянусь я,
Порвётся полог и растает мрак,
Расставшись с телом, я живым останусь!
Вот, вне земли свой первый сделал шаг…
Смотрю на мир, как на мираж пустой:
Ничтожно всё, что раньше было мной…
О, сердце, но каким благословеньем
Ты даришь мне влюблённых млечный круг?
Сокрытое иным я вижу зреньем,
Душой тебя касаясь, нежный Друг!
Твой пульс в истоке вечного движенья,
Творит свободу в цепкости оков.
Всё - чудо,
Всё - Любви первотворенье,
Легенды неразгаданных веков...
Ролик - Поэма атомов - по Руми
[video]https://youtu.be/Gqj_x9p7_PI[/video]