Цитата:
Сообщение от Андрей Вл. Приношу Вам извинение, если моя "шутливая форма передачи смысла" задела Ваши чувства и Вы считаете, что передавать слова Вел. Учителей надо только "каноническими словесными манерами"! |
Слова М. "Я собирался приняться за мою скромную трапезу" вы передали своим "неканоническим" образом как слова К.Х. "молочка испить и фруктом закусить".
Зачем это делать? Даже слова М. здесь искажены. Я конечно переубеждать вас не могу. Но и смотреть, как в уста Махатм вкладываются такие сентенции, тоже не буду.