Цитата:
Сообщение от Редна Ли Цитата: Сообщение от Alexandr5 Парадокс в том, что и я прав. | Я все же предпочитаю конкретику. На книгах написано "Сангха", а все остальное уже можно как угодно нафилософствовать. Можно не Санкхью, а Гностицизм с таким же успехом применить и сказать "Гностицизм Майтрейи"... Ведь Санкхья тут оказалась у Вас именно из-за похожести звучания и написания на Деванагари слов Сангха и Санкхья. Человек, плохо знающий санскрит, мог прочесть неправильно слово Сангха, написанное на книгах АЙ, и это могло пойти дальше из уст в уста...  |
Спасибо за Ваше очень своевременное замечание (+Ваш пост с наглядной иллюстрацией фото книг).
Добавлю только, что Ашрам - это Храм, Обитель. Соответственно СкандАшрам - ВысшийМир как обитель освобождённого духа, ашрамит - житель Ашрама, и т.д..
Примеры, чтобы внимательно читать санскрит:
Арка - Солнце (как Ашрам), а ларка - мальчик, причём надо употреблять очень осторожно; слово слишком разговорно-пренебрежительно может звучать (лучше БАЛА).
Пхал - плод, а пагал - маньяк.
Бархия - красавица, бурхия - старуха.
Кама - чувство, слог ла обозначает лайям - разрушение, растворение. А Камала - это ЦветокЛотоса (стебель и лист лотоса - совсем не похожие слова).
Радж - это страсть, Нирадж - Лотос (одно из качеств).
Бангана - образуется, банга на - наоборот, не бывает.
Лучше только в целом тексте слово смотреть, отдельное слово и слог, и буква совсем по-другому воспринимается. В Вашем данном примере: Майтрэйя С**** - целостное понятие, сродни Высочайшему сатсангу.