| Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия | | | Результаты поиска в Google | | Результаты поиска по Агни Йоге | | 24.11.2010, 10:39 | #1 | Banned Рег-ция: 02.10.2009 Адрес: Нижний Новгород Сообщения: 9,051 Благодарности: 871 Поблагодарили 1,230 раз(а) в 987 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от adonis Зря смущает. Воскресение и вознесение это два разных действа в разное время. | а по-моему, речь в обеих цитатах идет об одном и том же евангельском эпизоде, описанном в главе 20 евангелия от Иоанна...) | | | 24.11.2010, 16:06 | #2 | Banned Рег-ция: 09.11.2008 Адрес: Колыбель космонавтики Сообщения: 7,492 Благодарности: 1,241 Поблагодарили 693 раз(а) в 578 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от mika_il а по-моему, речь в обеих цитатах идет об одном и том же евангельском эпизоде, описанном в главе 20 евангелия от Иоанна...) | Судя по тому, что ЕПБ писала о 4-м евангелии как о фальшивке, скомпилированной в середине 2-го века в кругах, близких Иринею Лионскому... то относиться серьезно можно только к отдельным фразам из него, имеющим сакральный смысл... но никак не к описательно-событийной части. | | | 24.11.2010, 16:53 | #3 | Banned Рег-ция: 02.10.2009 Адрес: Нижний Новгород Сообщения: 9,051 Благодарности: 871 Поблагодарили 1,230 раз(а) в 987 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от Иваэмон Судя по тому, что ЕПБ писала о 4-м евангелии как о фальшивке, скомпилированной в середине 2-го века в кругах, близких Иринею Лионскому... то относиться серьезно можно только к отдельным фразам из него, имеющим сакральный смысл... но никак не к описательно-событийной части. | то есть слова "вспомните" и "помните" в обеих цитатах не отсылают нас именно к описательно-событийной части повествования?.. ) иначе мне остается только сесть и начать вспоминать "давно забытое"...) | | | 26.11.2010, 19:25 | #4 | Banned Рег-ция: 02.10.2009 Адрес: Нижний Новгород Сообщения: 9,051 Благодарности: 871 Поблагодарили 1,230 раз(а) в 987 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от Иваэмон Судя по тому, что ЕПБ писала о 4-м евангелии как о фальшивке, скомпилированной в середине 2-го века в кругах, близких Иринею Лионскому... то относиться серьезно можно только к отдельным фразам из него, имеющим сакральный смысл... но никак не к описательно-событийной части. | Иваэмон, а можно ссылку, если помните или вдруг вспомните?.. или хотя бы - в каком из трудов?..((  | | | 26.11.2010, 19:36 | #5 | Banned Рег-ция: 09.11.2008 Адрес: Колыбель космонавтики Сообщения: 7,492 Благодарности: 1,241 Поблагодарили 693 раз(а) в 578 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от mika_il Цитата: Сообщение от Иваэмон Судя по тому, что ЕПБ писала о 4-м евангелии как о фальшивке, скомпилированной в середине 2-го века в кругах, близких Иринею Лионскому... то относиться серьезно можно только к отдельным фразам из него, имеющим сакральный смысл... но никак не к описательно-событийной части. | Иваэмон, а можно ссылку, если помните или вдруг вспомните?.. или хотя бы - в каком из трудов?..((  | В одной из своих многочисленных статей, в одном из томов, издававшихся "Сферой". Искал в инете, но, видно, не все тексты еще оцифрованы. Перелопачивать более 10-ти книг как-то неохота... но если вдруг попадется - обязательно скажу, откуда. Я уже писал здесь, что в свое время решил перепроверить этот факт и проштудировал основное сочинение Юстина Мученика "Разговор с Трифоном Иудеем". Он был написан в 1-й половине 2-го века, одно из самых ранних сочинений христианской патристики. Там десятки, если не сотни ссылок на евангелия - но только на синоптические. Косвенное свидетельство того, что Юстин не знал евангелия от Иоанна. Можно еще посмотреть в вики. Там все крутится вокруг Иринея и якобы ученика Иоанна Поликарпа. В какой-то момент вдруг всплыло это евангелие, и Ириней стал о нем говорить, что оно написано Иоанном. Что-то в этом роде. Добавлено через 21 минуту ...в продолжение: сейчас нашел интересную статью Е.П.Б. "Теософы и Ириней", посвященную истории этого евангелия. Но, кажется, свою цитату я видел в другом месте. Последний раз редактировалось Иваэмон, 26.11.2010 в 19:57. Причина: Добавлено сообщение | | | Этот пользователь сказал Спасибо Иваэмон за это сообщение. | | 26.11.2010, 23:00 | #6 | Рег-ция: 01.05.2006 Адрес: Санкт-Петербург/Эстония Сообщения: 23,083 Благодарности: 5,642 Поблагодарили 4,016 раз(а) в 3,042 сообщениях | Ответ: Воплощения Не эти места? Цитата: Книга Еноха, из которой автор Откровения и даже св. Иоанн, автор Четвертого Евангелия | Цитата: , так щедро приводили выдержки в своих писаниях? Просто Книгой Посвящения, выдающей в аллегориях и в осторожных выражениях программу некоторых Архаических Мистерий, совершавшихся во внутренних храмах. Автор «Sacred Mysteries among the Mayas and Quiches», весьма справедливо предпосылает, что так называемые «Видения» Еноха относятся к его (Еноха) переживаниям при посвящении и к узнанному им в Мистериях; но в то же время он высказывает ошибочное мнение, что Енох знал их до своего обращения в христианство (!!). Кроме того, он полагает, что книга эта была написана «в начале христианской эры, когда… обычаи и религия египтян находились уже в упадке»! Это вряд ли возможно, ибо Иуда в своем Послании, приводит места из Книги Еноха; и потому, как замечает это архиепископ Лаврентий, переводчик Книги Еноха с эфиопского изложения, книга эта… «не могла быть произведением писателя, который жил после… или даже был современником» писателей Нового Завета, если только, действительно, Посл. Иуды и Евангелия и все, что следует за ними, не были также произведениями уже установленной Церкви – что, как говорят некоторые критики, не является невозможностью. (ч.I.Комментарии, Станца Х, стих 38, 39 История Четвертой Расы). | Цитата: «Просматривая корректуру Книги Еноха, мы были еще больше изумлены сходством с Писаниями Нового Завета. Так притча об овце, спасенной добрым Пастырем от наемных стражников и свирепых волков, совершенно явно заимствована евангелистом Четвертого Евангелия из Еноха LXXXIX, в которой автор описывает пастухов, убивающих и уничтожающих овец до прихода их Господина, и, таким образом, открывается истинный смысл этого до сих пор таинственного места в притче Иоанна – «все, кто приходили до меня, были ворами и грабителями» – изречение, в котором мы ныне усматриваем явный намек на аллегорических пастухов Еноха»[22]. Сейчас слишком поздно утверждать, что именно Енох заимствовал из Нового Завета вместо vice versa. В Посл. Иуды (14, 15) приводится дословно длинное место из Еноха о пришествии Господа с десятью тысячами святых его[23], при чем, назвав пророка особо, он тем самым признает источник: «...завершая параллель между пророком и апостолом, [мы] установили не всякого сомнения, что в глазах автора Послания, признанного, как ___________ Божественное Откровение, Книга Еноха была вдохновенным произведением одного из до-потопных патриархов... Совпадение, как языка, так и представлений, в книге Еноха с авторами Писаний Нового Завета... ясно указывает, что труд семитического Мильтона был неисчерпаемым источником, из которого Евангелисты и Апостолы, или же люди, писавшие под их именами, заимствовали свои представления о воскрешении, суде, бессмертии, гибели и о всемирном царстве справедливости под вечным владычеством Сына Человеческого. Этот евангельский плагиаризм кульминирует в Откровении св. Иоанна, который применяет видения Еноха к христианству с изменениями, в которых мы не находим величественной простоты великого мастера апокалипсического предсказания, который пророчествовал под именем до-потопного Патриарха»[24]. «До-потопный», воистину; но если выражения текста относятся едва лишь к нескольким столетиям назад, или даже хотя бы к тысячелетиям доисторической эры, то это не является уже первоначальным предсказанием надвигающихся событий, но, в свою очередь, есть копия каких то писаний доисторической религии. (ч.II.Отдел IV. Миф о падших Ангелах в его различных аспектах) | Последний раз редактировалось Migrant, 26.11.2010 в 23:11. | | | 26.11.2010, 23:02 | #7 | Banned Рег-ция: 09.11.2008 Адрес: Колыбель космонавтики Сообщения: 7,492 Благодарности: 1,241 Поблагодарили 693 раз(а) в 578 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от migrant Не это место? | Нет. Я теперь уже сомневаюсь... это было давно. Возможно, что и из статьи "Теософы и Ириней". Там прозрачный намек на то, что оно написано по заказу Иринея, и прочие интересные вещи. Последний раз редактировалось Иваэмон, 26.11.2010 в 23:06. | | | 24.11.2010, 21:22 | #8 | Banned Рег-ция: 21.11.2003 Адрес: Елгава. Сообщения: 16,829 Благодарности: 107 Поблагодарили 6,160 раз(а) в 3,620 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от mika_il Цитата: Сообщение от adonis Зря смущает. Воскресение и вознесение это два разных действа в разное время. | а по-моему, речь в обеих цитатах идет об одном и том же евангельском эпизоде, описанном в главе 20 евангелия от Иоанна...) | Ну тогда поясните, в какой строке от Иоанна говорится о вознесении? Я такого не нашёл. Воскресение это явление в теле. Воскрес, то есть снова с нами. Вознесение это уже уход с земного плана. Вознёсся, нет его больше. Между воскресением и окончательным "вознесением" Христос встречался с учениками, и Иоанн говорит об этом же. Мы имеем воскресение, мы имеем встречи с учениками в новом теле, но у нас нет последующего и окончательного вознесения. Которое по логике земных жаждущих должно было бы произойти. Эффектный хеппи энд. И тогда уж нужно было возносится прямо с креста, для пущего эффекта. А его не было. Посему поясняю, это два разных по своей сути действа в разное время и не связанных между собою. | | | 24.11.2010, 21:58 | #9 | Banned Рег-ция: 02.10.2009 Адрес: Нижний Новгород Сообщения: 9,051 Благодарности: 871 Поблагодарили 1,230 раз(а) в 987 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от adonis Ну тогда поясните, в какой строке от Иоанна говорится о вознесении? Я такого не нашёл. | Цитата: Глава 20 1 В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно, и видит, что камень отвален от гроба. 2 Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его. 3 Тотчас вышел Петр и другой ученик, и пошли ко гробу. 4 Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришел ко гробу первый. 5 И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошел вогроб. 6 Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие, 7 и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте. 8 Тогда вошел и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал. 9 Ибо они еще не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мертвых. 10 Итак ученики опять возвратились к себе. 11 А Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во гроб, 12 и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса. 13 И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его. 14 Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус. 15 Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его. 16 Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! – что значит: Учитель! 17 Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему. 18 Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа и что Он это сказал ей. | обе цитаты (мало сомнений) должны относиться к выделенному стиху... только одна цитата касается момента: Цитата: 17 Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему. | а другая момента: Цитата: 17 Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему. | замечу принципиальную разницу - автор евангелия неизменно употребляет имя "Иисус"... тогда как ЕИР использует имя "Христос"... замечу и еще один момент - определение "а она не была слишком заслуживающей доверия" с очевидностью предполагает признание историчности этой личности... собственно, последнее и есть истинная причина моего смущения...)) | | | 25.11.2010, 10:24 | #10 | Banned Рег-ция: 21.11.2003 Адрес: Елгава. Сообщения: 16,829 Благодарности: 107 Поблагодарили 6,160 раз(а) в 3,620 сообщениях | Ответ: Воплощения Восхожу это не вознесение. Воскресение это "Пасха". А Вознесение празднуется через сорок дней, в четверг. У христиан между этими событиями сорок дней, это два совершенно разных момента. Не пытайтесь их соединить, не получится. . Апостолы про вознесение совершенно ничего не говорят. Ни один из них. Про Вознесение же упоминается только в "деяния апостолов". "Деяния" это уже не речь Христа, и даже не записи со слов апостолов, а свидетельства некоторых людей собранные после. Цитата: « (Деян.1:9-11) Он поднялся в глазах их, и облако взяло Его из вида их. И когда они смотрели на небо, во время восхождения Его, вдруг предстали им два мужа в белой одежде и сказали: мужи Галилейские! что вы стоите и смотрите на небо? Сей Иисус, вознесшийся от вас на небо, придет таким же образом, как вы видели Его восходящим на небо." | Поэтому "Письмо 1 К. Х. — Синнету" и поясняет, что люди по своему разумению придумали то, что им хотелось бы. на основании свидетельства некой женщины и тем самым убрали Христа подальше от людей, вознесли его, мол ждите возвращения. А Он не уходил никуда. Он с нами. Но это всё повело последователей в сторону ожидания, а не в сторону действия или устремления. что в корне не верно. | | | 25.11.2010, 17:42 | #11 | Banned Рег-ция: 02.10.2009 Адрес: Нижний Новгород Сообщения: 9,051 Благодарности: 871 Поблагодарили 1,230 раз(а) в 987 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от adonis Воскресение это "Пасха". А Вознесение празднуется через сорок дней, в четверг. У христиан между этими событиями сорок дней, это два совершенно разных момента. Не пытайтесь их соединить, не получится. | не собираюсь ничего объединять, хочу разобраться... Цитата: Сообщение от adonis Восхожу это не вознесение. | при неизменном употреблении "Отец ваш Небесный" и "Отец на Небесах" фраза "восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему" предпосылает смысл "восхождения на Небеса" или "вознесения (на небо)", как говорит цитата из письма... и из этого же письма следует, что "истеричная женщина" попросту не поняла, что именно происходило... вначале она решила, что "тело похищено" и убедила в этом двух учеников... это явствует из евангелия... затем она решила, что Иисус "восходит на Небо"... к этому подводит своего адресата махатма... "миллиарды людей на протяжении 2000 лет" не могли читать чего-то свыше канонического евангельского текста... вторая цитата также относит нас к этому же моменту... но евангельский Иисус не говорит "не прикасайся ко Мне, ибо это убьет тебя", как предпосылает цитата... он говорит "не прикасайся ко мне, ибо я еще не восшел к Отцу Моему"... но это более напоминает "дабы Мне не оскверниться"... и опять же повторюсь, что в евангелии стоит "Иисус", а во второй цитате утверждается - "Христос"... но по тексту евангелия это не одно и то же "лицо"... можете мне помочь разобраться?.. Последний раз редактировалось mika_il, 25.11.2010 в 17:43. | | | 25.11.2010, 17:58 | #12 | Рег-ция: 04.06.2009 Сообщения: 357 Благодарности: 14 Поблагодарили 115 раз(а) в 86 сообщениях | Ответ: Воплощения Определение - Христос ЕИР т.3, п.51 Цитата: Но хорошо указать, что если Иисус Христос есть Порог к Духу, то таким же порогом является и каждый Великий Учитель, приходивший в различных Обликах, в различных народностях и странах. Каждый из Них был Альфой и Омегой, так же как и каждый человек, нашедший и утвердивший в себе принцип Христа. Помните изречение – Микрокосм есть Макрокосм, и наоборот. Ведь термины «Крестос» и «Кристос» («Христос») заимствованы были из языческого словаря. Словом «Крестос» обозначался ученик-неофит, находившийся на испытании, кандидат на Иерофанта. И после того, как ученик прошел все испытания и страдания и был «помазан» при последнем ритуале посвящения, он становился, на их эзотерическом языке, языке мистерий, Христом, то есть «очищенным», и это означало, что его преходящая личность слилась с нерушимою индивидуальностью его и стала Бессмертным Эго. Таким образом, все Великие Учителя являются Христами. Итак, Христос есть наше очищенное и высшее Я (Послание к Галатам, гл. 4, стих 19). | | | | Этот пользователь сказал Спасибо tayna за это сообщение. | | 25.11.2010, 21:23 | #13 | Banned Рег-ция: 02.10.2009 Адрес: Нижний Новгород Сообщения: 9,051 Благодарности: 871 Поблагодарили 1,230 раз(а) в 987 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от tayna Определение - Христос ЕИР т.3, п.51 Цитата: Но хорошо указать, что если Иисус Христос есть Порог к Духу, то таким же порогом является и каждый Великий Учитель, приходивший в различных Обликах, в различных народностях и странах. Каждый из Них был Альфой и Омегой, так же как и каждый человек, нашедший и утвердивший в себе принцип Христа. Помните изречение – Микрокосм есть Макрокосм, и наоборот. Ведь термины «Крестос» и «Кристос» («Христос») заимствованы были из языческого словаря. Словом «Крестос» обозначался ученик-неофит, находившийся на испытании, кандидат на Иерофанта. И после того, как ученик прошел все испытания и страдания и был «помазан» при последнем ритуале посвящения, он становился, на их эзотерическом языке, языке мистерий, Христом, то есть «очищенным», и это означало, что его преходящая личность слилась с нерушимою индивидуальностью его и стала Бессмертным Эго. Таким образом, все Великие Учителя являются Христами. Итак, Христос есть наше очищенное и высшее Я (Послание к Галатам, гл. 4, стих 19). | | истинно, за это и бьемся... Цитата: Термины Христос (Christ) и христиане (Christians), были заимствованы из храмового словаря язычников. В этом словаре Христос (Chrestos) означал ученика на испытании, кандидата на иерофантство. Когда он достигал этого, проходя через посвящение, длительные испытания и страдания, и был "помазан" (т.е. "натерт маслом", как Посвященные и даже идолы богов, что было последним штрихом ритуального обряда), его имя изменялось на Христос (Christos), "очищенный" - на эзотерическом или языке мистерий. В мистическом символизме Христес, или Христос, означало, что "Путь", Тропа уже пройдена и цель достигнута; когда плоды ревностного труда, соединяя личность из бренного праха с неразрушимой Индивидуальностью, преобразил ее этим в бессмертное Эго. "В конце Пути стоит Хрестес", Очиститель, и как только это соединение состоялось, Христос, "человек скорби", становился самим Христом. Павел, Посвященный, знал это, и имел в виду именно это, когда, в плохом переводе, в его уста влагаются слова: "Я опять мучаюсь в родах, пока Христос (Christ) не оформится в вас" ("Гал.", IV, с. 19), правильный перевод которых будет... "до тех пор, пока вы не создадите Христа (Christos) в вас самих". Но профаны, знавшие лишь то, что Хрестес каким-то образом был связан со жрецом и пророком, и ничего не ведавшие о сокровенном значении Христа, настояли - как например Лактаний и Юстиан Мученик - на том, чтобы называться христианами вместо христиан. Потому каждая добрая личность может найти Христа в своем "внутреннем человеке", как это выражает Павел ("Ефесянам", III, с. 16,17), будь то еврей, мусульманин, индус или христианин. Кеннет Маккензи, похоже, считал, что слово Хрестос было синонимом Сотера, "имени, относимого к божествам, великим царям и героям", означающего "Спаситель" - и он был прав. Ибо, как он добавляет: "Оно было излишне отнесено к Иисусу Христу, имя которого Иисус или Иошуа имеет такое же значение. Имя Иисус, фактически, есть скорее почетный титул, чем имя, - настоящее имя Сотера Христианства есть Эммануэль, или Бог с нами ("Матф.", I, с. 23)... Великие божественные личности увсех народов, представленные как искупляющие или жертвующие собой, наделены тем же титулом." ("R.M.C.") Асклепий (или Эскулап) греков имел титул Сотер. ("Теософ.Словарь") | | | | 25.11.2010, 22:06 | #14 | Banned Рег-ция: 21.11.2003 Адрес: Елгава. Сообщения: 16,829 Благодарности: 107 Поблагодарили 6,160 раз(а) в 3,620 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от mika_il Цитата: Сообщение от adonis Воскресение это "Пасха". А Вознесение празднуется через сорок дней, в четверг. У христиан между этими событиями сорок дней, это два совершенно разных момента. Не пытайтесь их соединить, не получится. | не собираюсь ничего объединять, хочу разобраться... Цитата: Сообщение от adonis Восхожу это не вознесение. | при неизменном употреблении "Отец ваш Небесный" и "Отец на Небесах" фраза "восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему" предпосылает смысл "восхождения на Небеса" или "вознесения (на небо)", как говорит цитата из письма... и из этого же письма следует, что "истеричная женщина" попросту не поняла, что именно происходило... вначале она решила, что "тело похищено" и убедила в этом двух учеников... это явствует из евангелия... затем она решила, что Иисус "восходит на Небо".. . к этому подводит своего адресата махатма... "миллиарды людей на протяжении 2000 лет" не могли читать чего-то свыше канонического евангельского текста... вторая цитата также относит нас к этому же моменту... но евангельский Иисус не говорит "не прикасайся ко Мне, ибо это убьет тебя", как предпосылает цитата... он говорит "не прикасайся ко мне, ибо я еще не восшел к Отцу Моему"... но это более напоминает "дабы Мне не оскверниться"... и опять же повторюсь, что в евангелии стоит "Иисус", а во второй цитате утверждается - "Христос"... но по тексту евангелия это не одно и то же "лицо"... можете мне помочь разобраться?.. | Вы не разбираетесь и уже не заблуждаетесь, как это было вчера. Вы уже перешли все границы и начали сознательно запутывать два разных текста. В письме Махатм про истеричную женщину нет ни слова про похищенное тело, там вообще о другом событии в другое время. Это вы сами сейчас подставляете пытаясь из Магдалины сделать истеричку, да ещё приписать это Махатмам. Письмо Махатм не имеет отношения к Воскресению, как вы теперь пытаетесь подогнать. Они пишут о Вознесении (на небо), как я это пояснил выше и это совершенно другое действие и отмечается ка праздник в другое время. Я понимаю когда человек не понял прочитанное правильно, бывает, все мы люди, все мы учимся. У вас была возможность промолчать и выйти без особых моральных неудобств. Но я не понимаю, когда для оправдания собственного заблуждения начинают топтать Магдалину и Махатм. Последний раз редактировалось adonis, 25.11.2010 в 22:08. | | | 25.11.2010, 23:08 | #15 | Banned Рег-ция: 02.10.2009 Адрес: Нижний Новгород Сообщения: 9,051 Благодарности: 871 Поблагодарили 1,230 раз(а) в 987 сообщениях | Ответ: Воплощения Цитата: Сообщение от adonis Вы не разбираетесь и уже не заблуждаетесь, как это было вчера. Вы уже перешли все границы и начали сознательно запутывать два разных текста. В письме Махатм про истеричную женщину нет ни слова про похищенное тело, там вообще о другом событии в другое время. Это вы сами сейчас подставляете пытаясь из Магдалины сделать истеричку, да ещё приписать это Махатмам. | а по-моему, это Вы начинаете впадать в истерику (при всем уважении) и сознательно (или неосознанно) уводить меня от рассмотрения не очень ясного момента... я же указал, что явствует из самого евангелия, а что из письма... я именно хочу разобраться... Вы говорите, что о вознесении сказано в "Деяниях", но я, учитывая разъяснения ЕПБ относительно Симона-Волхва и "расправы" над ним Петром, не имею желания опираться на очевидную церковную "беллетристику"... я лучше выберу в качестве опоры то же самое евангелие... так в том же месте сказано: Цитата: 9 Ибо они еще не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мертвых. | но удивительна формулировка - оказывается, о предстоящем Воскресении им предстояло узнать из Писания... а в другом месте значится: Цитата: 14 И как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому, 15 дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную. (Ин,3:14-15) | "вознесение" же автор евангелия трактует весьма аллегорично: Цитата: 32 И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе. 33 Сие говорил Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет. (Ин, 12:32-33) | и таких моментов еще наберется... например в главе 16-ой: Цитата: 16 Вскоре вы не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, ибо Я иду к Отцу. 17 Тут некоторые из учеников Его сказали один другому: что это Он говорит нам: вскоре не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, и: Я иду к Отцу? 28 Я исшел от Отца и пришел в мир; и опять оставляю мир и иду к Отцу. | или в 17-ой: Цитата: 11 Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. | а вот трактовка "воскресения" также отличающаяся от общепринятой: Цитата: 39 Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне. 40 Но вы не хотите придти ко Мне, чтобы иметь жизнь. (Ин, 5:39-40) |   объяснения типа "это разные события" и "не валите с больной головы на здоровую" меня не очень удовлетворяют...  | | | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | | Часовой пояс GMT +3, время: 13:18. |