Kay Ziatz:
Цитата:
m> ЕИ спрашивает у Учителя о его знании русского языка, на что он ответил, что знает его на том уровне, который он получил будучи в воплощениии Сергия. В связи с этим сразу возникает вопрос: почему Блаватская была вынуждена общаться с Учителем по-английски? |
Кстати, это очень интересный вопрос?

Учитывая то, что Е.П.Б. была русскоговорящей, то с ней некоторые Учителя могли общаться именно на русском языке. Это, конечно, только предположение. А то, что в основном все сочинения Е.П.Б. были написаны в основном на английском, то в этом безусловно тоже видится глубокое предвидение Учителей и, возможно, это произошло не только потому, что некоторые Учителя знали английский. Мне кажется, что если было бы нужно для Будущего, то Махатмы дали бы Учение именно на тех языках, которые будут более распространены. Что в общем-то и происходит сейчас с русским и английским языками. Ведь зная только эти языки, мы уже получаем почти 2\3 всей инфы мира. А может и больше.
Если проследить историю, то многие зерна и основы Учения были даны на санскрите, на пали, на китайском, греческом, арамейском, латинском и т.д. Это очень большой массив информации, которую можно понять только зная эти языки, а сейчас все основные источники переведены на основные языки мира. И в их числе безусловно русский и английский...
Но помимо этих причин, есть, пожалуй, еще одни...