Цитата:
Сообщение от ninniku Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от ninniku | Как Вы сами оцениваете эту полемику? | Гумилев взял эти публикации за основу и сам переводил с французского. Иначе издательство не взялось бы печатать без авторитетных цитат и ссылок.Пришлось удовлетворять требованиям издательства. В итоге все ошибки перекочевали из западных публикаций в альбом ЛНГ. |
Мне кажется Вы не объективны. Лично меня "убивают" аргументы:
Цитата:
Гумилев.Гумилев. Я составил, получил за это деньги, пригласил меня Кюнер. И все же справочники даны для того, чтобы ими пользоваться! Панкратов. В иконографии каждое лыко в строку! Описывая иконы, нужно пользоваться консультацией специалистов, а не старыми справочниками! Б. Волчек (МАЭ). Книга Гумилева - пятно для востоковедов! Дефектные описи составлены были 30 лет назад, мы благодарны Борису Ивановичу Панкратову. Леонов (Эрмитаж, тибетский отдел). Меня интересует первая часть книги. Хотелось бы знать, можно ли подходить к тибетской иконе как к историческому источнику? Я лично считаю, что нельзя. Панкратов. Конечно это недопустимо! Гумилев стремится к идеографии, но Ямантака - чисто индийский бог, и Яма - тоже. Как же он мог изображать события в Тибете? |
Особенно:
"справочники даны для того, чтобы ими пользоваться!".
Цитата:
Сообщение от ninniku ...Почему Панкратов не публиковался? Думаю, никто бы ему и не дал бы. Не тот приоритет. |
У него стиль такой был в жизни. Он помогал как специалист очень многим (Ю.Н. Рериху в том числе), был редактором многих трудов, а сам практически не писал. Посвятил всю жизнь переводу со старомногольского двух древних трактатов, сотавил несколько учебников.