|    Forum.Roerich
   Живая Этика (Агни Йога), Теософия    |     |              |                   Результаты поиска в Google  |       |    |                        Результаты поиска по Агни Йоге  |       |     |                                      26.12.2002, 06:44 				  |     #21  |     |    Гость    |        Цитата:    |  Книги Агни-Йоги (Живой Этики) возникли не из дневников.  |       Из них, родимых. Просто в дневниках еще много и другой информации, в т.ч.  личных рекомендаций Владыки Рерихам и их сотрудникам и просто записей событий.    Цитата:    |  Там всего несколько фраз, встречающихся в ЖЭ.  |       В первых тетрядях весь Зов. Думаю дальше делается то же самое, ради интереса можно будет заглянуть как-нибудь в поздние тетради, что там.     Цитата:    |  То есть книги ЖЭ возникли из прямого общения Е.И. и М.М.  |       А дневники и есть следствие прямого общения Е.И. и М.М. (кстати, там встерчаются надиктовки и других махатм, в частности К.Х. например, но в основном М.). Т.е. все, что она слышала от Владык - записывала в дневники, а в последствии разбирала и редактировала записи (часто это делалось всей семьей).    |     |     |     |                           26.12.2002, 16:27 				  |     #22  |     |    Administrator     Рег-ция: 26.11.2002  Адрес: Санкт-Петербург   Сообщения: 1,647   Благодарности: 1   Поблагодарили 13 раз(а) в 10 сообщениях         |      Отделение темы "Планы Махатм"      Отделена тема " Планы Махатм".    |           |     |                           30.12.2002, 07:34 				  |     #23  |     |    Гость    |        Цитата:     Я тоже так когда-то думал. Пока не увидел оригиналы записей Е.И. (точнее, ксерокопии оригиналов).  Вначале там были вкрапления отдельных слов и фраз на английском, но как говорится - чем дальше в лес...  |       Ошибочно. В корпусе дневников ЕИ есть несколько (3 или 4) тетрадей, содержащих послания специально для иностранных членов Круга Семи при Музее -- на англ., нем. и франц. языках. Остальные тетради -  включая все тетради после от"езда Рерихов из Нью-Йорка - содержат записи на русском языке (за исключением некоторых имен и нескольких фраз, продиктованных в Кулу для Нетти Хорш на англ. яз.). Смотрите большой фрагмент во 2-м издании "У порога нового мира".    |     |     |     |                           04.01.2003, 03:59 				  |     #24  |          Рег-ция: 16.12.2002  Адрес: бельгия, лёвен   Сообщения: 11   Благодарности: 0   Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях         |            Цитата:    |    Сообщение от Oksana   Это утверждение я услышала от руководительницы А-Й в Нидерландах.  www.agniyoga.nl  Сама я А-Й пыталась читать на голландском, когда не было под рукой русской версии. Мне кажется, что первоначально важно А-Й читать на родном языке, для полного прочувствования. Причём знание языка не имеет значения (я сама переводчица с голландского), просто чужой язык понимаешь мозгами, а роднои пропускаешь через сердце. Т.е. вашему бельгийскому знакомому (?), новичку, главное сейчас больше проникнуться настроением этого Учения, для этого не плох родной язык. А если он решит пойти дальше, всегда можно вернуться к оригиналу (на английском -отнесёмся с уважением к работам Е.Р!- или на русском). Kстати, ту голландскую книжку я отдала одной хорошей голландской знакомой, чем помогла ей в тяжелый момент жизни, её мировозрение было полностью изменено. Она, кстати, также любит Блаватскую.    |       простите за поздний ответ - у меня подготовка к экзаменам полным ходом)))   возвращаясь к объёму книги: все более-менее пряснилось. я просто не знала, что под "агни-йогой" они имеют в виду как раз часть "агни-йога". наравне с ней уже изданы все остальные (сердце, зов и т.д.), так что буду искать собрание сочинений))) жаль только, что его давно не переиздавали.    по поводу самого перевода: меня удивило, что все переведено дословно (я не утверждаю, что это плохо!), то есть можно прослеживать по параграфам (что удобно, могу объяснять по ходу, потому как, сами понимаете, начали с середины), но самое удивительное - ритм сохранён!    кстати, не знаете, есть ли переводы клизовского или космических легенд на какой-либо из европейских языков (английский, французский, немецкий или недерландский)??? все же с них проще начинать....у него столько вопросов по ходу чтения возникает....я задумала было перевести, но так мало времени!    __________________  ...и только лошади летать умеют чудно....    |           |     |                           02.06.2003, 00:07 				  |     #25  |     |    Гость    |       Мне нужна помощь: требуется АЙ на немецком языке. Может, кто-нибудь подскажет, где ее можно в Интернете достать. Я не могу найти,  некоторые советуют, мол, нечего переводом извращаться, пусть русский учат. Но ведь это как-то неравильно, или я ошибяюсь?   |     |     |     |                           02.06.2003, 02:37 				  |     #26  |     |    Гость    |        Цитата:    |    Сообщение от Айвенго   Мне нужна помощь: требуется АЙ на немецком языке.   |       Для чего Вам АЙ на немецком, если не секрет?    Цитата:    |    Сообщение от Айвенго    некоторые советуют, мол, нечего переводом извращаться, пусть русский учат. Но ведь это как-то неравильно, или я ошибяюсь?   |       Чтобы понимать АЙ на иностранном, нужно его учить очень (около 10 лет) долго. И то проживаю в стране изучаемого языка. Всё остальное - баловство.    |     |     |     |                           06.06.2003, 22:45 				  |     #27  |          Рег-ция: 06.06.2003   Сообщения: 1   Благодарности: 0   Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях         |       Нужна АЙ на немецком, т.к. хочу познакомить с Учением пару своих немецких друзей. Если кто поможет  - заранее спасибо.   |           |     |                           07.06.2003, 16:32 				  |     #28  |     |    Administrator     Рег-ция: 26.11.2002  Адрес: Санкт-Петербург   Сообщения: 1,647   Благодарности: 1   Поблагодарили 13 раз(а) в 10 сообщениях         |        Цитата:    |    Сообщение от Айвенго   Нужна АЙ на немецком, т.к. хочу познакомить с Учением пару своих немецких друзей. Если кто поможет  - заранее спасибо.   |       Если Ваши друзья знают английский, то лучше им знакомиться с текстом Учения приведенном на сайте  www.agniyoga.org.   Я не встречал где-либо упоминания о немецком переводе. Поиск в  Google тоже ничего не дал.     Если же с английским у них проблемы, то определенное представление о Живой Этике (Lebendige Ethik) они могут получить посетив такие ресурсы:     http://www.roerichs.com/lng/de/   http://www.frieden-durch-kultur.de/0...ur/litverz.htm   http://emrism.narod.ru/german.htm   |           |     |           |  Этот пользователь сказал Спасибо Igor Prolis за это сообщение.  |   |                               07.06.2003, 16:48 				  |     #29  |     |    Administrator     Рег-ция: 26.11.2002  Адрес: Санкт-Петербург   Сообщения: 1,647   Благодарности: 1   Поблагодарили 13 раз(а) в 10 сообщениях         |      Духовная литература на различных языках      Духовная литература на различных языках неплохо представлена на сайте  http://emrism.narod.ru/.   Русский, English, Español, Italiano, Français, Deutsch, Português    |           |     |                           26.08.2003, 13:46 				  |     #30  |          Рег-ция: 31.07.2003   Сообщения: 2   Благодарности: 0   Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях         |      Санскрит и Пали      Добрый день!  Извините, что не в тему, но может быть кому-то известно, где найти учебную литературу по Пали и Санскриту?  Идеально, если её можно достать в Москве :-)    Спасибо.   |           |     |                           26.08.2003, 14:21 				  |     #31  |     |    Administrator     Рег-ция: 14.12.2002  Адрес: Москва   Сообщения: 44,904    Благодарности: 1,988   Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях         |      Re: Санскрит и Пали       Цитата:    |    Сообщение от Фолуэр   Добрый день!  Извините, что не в тему, но может быть кому-то известно, где найти учебную литературу по Пали и Санскриту?  Идеально, если её можно достать в Москве      |       http://frank.deutschesprache.ru/sanskrit.html   |           |     |                           29.08.2003, 16:32 				  |     #32  |          Рег-ция: 31.07.2003   Сообщения: 2   Благодарности: 0   Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях         |       Спасибо! :-)   |           |     |                           08.11.2003, 22:01 				  |     #33  |          Рег-ция: 28.11.2002  Адрес: Deutschland   Сообщения: 2,182   Благодарности: 4   Поблагодарили 96 раз(а) в 62 сообщениях         |      "Зов" на немецком      "Зов" на немецком можно посмотреть на   http://www.emrism.narod.ru/german.htm   |           |     |                           16.03.2004, 18:47 				  |     #34  |          Рег-ция: 28.11.2002  Адрес: Deutschland   Сообщения: 2,182   Благодарности: 4   Поблагодарили 96 раз(а) в 62 сообщениях         |      Erleuchtung      Опубликован немецкий перевод книги «Листы сада М. 1925» (Озарение):   http://emrism.agni-age.net/german/Erleuchtung.htm   |           |     |                           02.04.2012, 22:55 				  |     #35  |           Рег-ция: 09.03.2003  Адрес: Минск   Сообщения: 14,228    Благодарности: 1,122   Поблагодарили 1,135 раз(а) в 831 сообщениях         |      Живая Этика на иностранных языках      Подскажите, пожалуйста, адреса ссылок в Интренет, где можно скачать переводы текстов Живой Этики на иностранные языки (кроме английского).  Как-то находил несколько переводов на каком-то сайте, но теперь не могу найти.   __________________  Те, к кому труднее всего испытывать любовь, нуждаются в ней более других...    |           |     |                           03.04.2012, 10:32 				  |     #36  |     |    Banned     Рег-ция: 10.03.2006   Сообщения: 7,097    Благодарности: 227   Поблагодарили 847 раз(а) в 654 сообщениях         |      Ответ:  Живая Этика на иностранных языках      http://www.agniyoga.org/ тут ещё 5 языков, кроме русского и английского.    |           |     |           |  Этот пользователь сказал Спасибо Swark за это сообщение.  |   |                               03.04.2012, 15:54 				  |     #37  |           Рег-ция: 09.03.2003  Адрес: Минск   Сообщения: 14,228    Благодарности: 1,122   Поблагодарили 1,135 раз(а) в 831 сообщениях         |      Ответ:  Живая Этика на иностранных языках      Спасибо   __________________  Те, к кому труднее всего испытывать любовь, нуждаются в ней более других...    |           |     |                           03.04.2012, 17:02 				  |     #38  |           Рег-ция: 13.04.2005  Адрес: Республика Беларусь   Сообщения: 1,032    Благодарности: 45   Поблагодарили 54 раз(а) в 45 сообщениях       |      Ответ:  Живая Этика на иностранных языках      В интернете видел и на японском, но где искать не помню.   __________________  Встретимся в вечности...    |           |     |                           03.04.2012, 21:36 				  |     #39  |           Рег-ция: 09.03.2003  Адрес: Минск   Сообщения: 14,228    Благодарности: 1,122   Поблагодарили 1,135 раз(а) в 831 сообщениях         |      Ответ:  Живая Этика на иностранных языках       Цитата:      Сообщение от  Swark       |       Да, это место помнил. К сожалению не всё из этого можно скачать.    __________________  Те, к кому труднее всего испытывать любовь, нуждаются в ней более других...    |           |     |                           03.04.2012, 21:38 				  |     #40  |     |    Banned     Рег-ция: 21.11.2003  Адрес: Елгава.   Сообщения: 16,829    Благодарности: 107   Поблагодарили 6,161 раз(а) в 3,621 сообщениях         |      Ответ:  Живая Этика на иностранных языках       Цитата:      Сообщение от  Кайвасату     Подскажите, пожалуйста, адреса ссылок в Интренет, где можно скачать переводы текстов Живой Этики на иностранные языки (кроме английского).   |       Поинтересуйтесь у Люфта, по моему он этим занимался.    |           |     |                                    |  Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)  |     |     |                Часовой пояс GMT +3, время: 10:23.                |