|          |   | Forum.Roerich
 Живая Этика (Агни Йога), Теософия 
 |  |   | 
 
 |      |    Результаты поиска в Google |   |  |       |    Результаты поиска по Агни Йоге |   |  |          |  09.05.2005, 03:05 | #21 |   | Administrator    Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва  Сообщения: 44,904  Благодарности: 1,988  Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях    | 
  Цитата:   |  Сообщение от zavarkin  ...В чём простота и что слышал - это не интернетный разговор. |  Для меня - очень интересный.     Цитата:   |  Сообщение от zavarkin  ...слышал, что энергетические структуры ауры - отображение  временнЫх процессов организма, то есть физики. Физика - временнАя структура, иначе бы её не было. Если она ещё и живая, то во времени представлена намного богаче, нежели просто предмет. |  Самое интересное, что на тех фото Кирлиан, что мне довелось видеть, я не заметил качественного отличия "живых" и "неживых предметов".     Цитата:   |  Сообщение от zavarkin  Например, возможно "заснять" вибрации предмета, издаваемые и экстраполируемые на весь предмет движениями молекул этого предмета. |  Что бы "заснять" нужно снимать "что-то"... Не совсем понимаю как можно заснять движение молекул. Под электронным микроскопом что ли     С другой строны, можно измерить топологию магнитного поля, инфрокрасного излучения и т.д. |   |   |  |         |  09.05.2005, 22:28 | #22 |   |    Рег-ция: 08.05.2005 Адрес: Stoholm  Сообщения: 5  Благодарности: 0  Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях    | 
 Ya ne govoril 4to apparat Kirlian moget snimat "4to-to" v polni rost. Skagu nemnogo o apparate Kirlian. Eto odin k odnomu medicinski apparat dlya Darsonvalizaccii, 4to eto znaet luboi doktor. Tolko vot tam 4astota to4no nepomnu,20-40khz. Interesno posmotret shkolni u4ebnik fiziki na temu radioves4anie, a to4nee - kolebatelni kontur. Eto kondensator, katushka induktivnosti. Tak esli kondesator zariadit ot batareiki a potom soedinit s katushkoi, obrazuiutsa garmoni4eskie zatuhaius4ie kolebaniya na 4astote x. (zavisit ot emkosti i induktivnosti). V primitivnom slu4ae pereklu4enie mogno sdelat mehani4eskim ili na tiristore a vmesto katushki vklu4it stro4ni transformator ot televizora! Vsio genealnoe Prosto!!! A esli sdelat generator na 1 tranzistore s izmeneniem 4astoti ot 100khz do skagem 2mhz... Opiti Kirlian pokazali 4to s izmeneniem 4astoti.... Lu4she kone4no po4itat soiskanie na izobretenie tam opisano vsio eto delo. |   |   |  |         |  09.05.2005, 22:56 | #23 |   |    Рег-ция: 06.05.2005  Сообщения: 14  Благодарности: 0  Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях  | 
  Цитата:   |  Сообщение от Владимир Чернявский  Самое интересное, что на тех фото Кирлиан, что мне довелось видеть, я не заметил качественного отличия "живых" и "неживых предметов". |  Эта информация к Кирлиан не относится, а к Российской Вибраимейдж, либо к видению человеком ауры.   Цитата:   |  Сообщение от Владимир Чернявский   Цитата:   |  Сообщение от zavarkin  Например, возможно "заснять" вибрации предмета, издаваемые и экстраполируемые на весь предмет движениями молекул этого предмета. |  Что бы "заснять" нужно снимать "что-то"... Не совсем понимаю как можно заснять движение молекул. Под электронным микроскопом что ли    |   А хрен его знает. Если камера фиксирует вибрации неподвижного предмета, то что может их создавать, кроме как следствие движения молекул? __________________Если я нарушаю чью-то свободу - модерните меня!
 |   |   |  |         |  11.05.2005, 15:23 | #24 |   |    Рег-ция: 14.12.2004  Сообщения: 24  Благодарности: 0  Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях    | 
 Я читал одну статью, в которой расписано, что этот кирлиан фиксирует вовсе не ауру, а нечто присущее всем вообще. Как найду ссылку дам. Так что похоже нас обманывают американцы, да и русские тоже.   |   |   |  |         |  11.05.2005, 15:45 | #25 |   |    Рег-ция: 09.03.2003 Адрес: Минск  Сообщения: 14,228  Благодарности: 1,122  Поблагодарили 1,135 раз(а) в 831 сообщениях    | 
  Цитата:   |  Сообщение от Грек  Я читал одну статью, в которой расписано, что этот кирлиан фиксирует вовсе не ауру, а нечто присущее всем вообще. Как найду ссылку дам. Так что похоже нас обманывают американцы, да и русские тоже.   |     Хм...      Так ведь аура так же присуща всем вообще. Я много подобного слышал. Ещё говорят, что это коронарные разряды - электричество, а не аура, только не берут в расчет, что электричество и психическая энергия - понятия тесно связанные. __________________Те, к кому труднее всего испытывать любовь, нуждаются в ней более других...
 |   |   |  |         |  11.05.2005, 21:13 | #26 |   |    Рег-ция: 08.05.2005 Адрес: Stoholm  Сообщения: 5  Благодарности: 0  Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях    | 
 Prostoi primer. Vozmite prizmu i razlogite svet. Polu4ennuiu radugu sfotografiruite na prostoi fotoapparat s 4ernobeloi plenkoi zatem na cvetnoi a zatem na cifrovuiu kameru, rezultati sravnite, budet interesno 4toge vse4aki bolee 4uvstvitelno k nevidimim izlu4eniyam. |   |   |  |         |  11.05.2005, 21:20 | #27 |   |    Рег-ция: 08.05.2005 Адрес: Stoholm  Сообщения: 5  Благодарности: 0  Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях    | 
 Esli vi uznaete kak rabotaet apparat sposobni regestrirovat auru to posmotrev na foto ne stanete li vi sortirovat ludei na horoshih i plohih? Sposobni  li mi adekvatno vosprinyat prihod etogo izobreteniya? Moget lu4she smotret i obnarugivat svoi minusi a na kritikovat auru druga? |   |   |  |         |  12.05.2005, 07:33 | #28 |   | Administrator    Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва  Сообщения: 44,904  Благодарности: 1,988  Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях    | 
  Цитата:   |  Сообщение от MANAS     Хм...      Так ведь аура так же присуща всем вообще. |  Вот и надо понять - ауры чего  идет съемка. |   |   |  |         |  12.05.2005, 08:32 | #29 |   |    Рег-ция: 22.09.2003 Адрес: Россия  Сообщения: 1,202  Благодарности: 93  Поблагодарили 81 раз(а) в 57 сообщениях    | 
 Вообщето метод фотографирования ауру ( притом ауры натоящей) давно имеется. Вспомните доктора Кильнера и его дицианидовые экраны. Подчекну именно экраны, а не фильтры. Экраны,наподобии экранов для регистрации ренгеновских и гамма-излучений. Потому что принцип действия вторичная люминисценция.   Если доктор Кильнер смтрел" свозь" экран на пациента собственными глазами, то почему бы не заменить глаз объективом фотоаппарата?  Имеется даже методика. Его знаменитая книга " The Human Atmosphere". Ее еще упоминала в своих письмах Е.И.Р. И подчеркивала, что дотор Кильнер действительно наблюдает ауру.  Удивляюсь почему до сих пор этого никто не сдела?   |   |   |  |         |  12.05.2005, 10:23 | #30 |   | Administrator    Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва  Сообщения: 44,904  Благодарности: 1,988  Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях    | 
  Цитата:   |  Сообщение от Владимир Уваров  Удивляюсь почему до сих пор этого никто не сдела?   |  Как Вы думаете - почему   |   |   |  |         |  12.05.2005, 11:23 | #31 |   |    Рег-ция: 22.09.2003 Адрес: Россия  Сообщения: 1,202  Благодарности: 93  Поблагодарили 81 раз(а) в 57 сообщениях    | 
  Цитата:   |  Сообщение от Владимир Чернявский  Как Вы думаете - почему   |  Думаю,Володя, никто книги Кильнера и в гла не видел. |   |   |  |         |  12.05.2005, 11:32 | #32 |   | Administrator    Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва  Сообщения: 44,904  Благодарности: 1,988  Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях    | 
  Цитата:   |  Сообщение от Владимир Уваров   Цитата:   |  Сообщение от Владимир Чернявский  Как Вы думаете - почему   |  Думаю,Володя, никто книги Кильнера и в гла не видел. |  Допустим. Тогда, почему книги Кирлиан все вдруг узрели, а Кильнера - нет   |   |   |  |         |  12.05.2005, 11:50 | #33 |   |    Рег-ция: 22.09.2003 Адрес: Россия  Сообщения: 1,202  Благодарности: 93  Поблагодарили 81 раз(а) в 57 сообщениях    | 
 Насколько мне помнится Кирлиан книг не писал. Да и эффект интуитивно им найденный по большей части не является аурой, хотя и зрелещен. У Кильнера все проще, правда, дицианиды не так просто достать.И все-таки соединять Кирлиана и Кильнера не совсем корректно. Это физически разные явления.
 К тому же Кильнера необходимо переводить с английского, а трудов по ЭК хоть пруд пруди. И все они на русском.
 Должен заметить, что я читал работу Кильнера "The Human Atmosphere" и должен сказать, что нашел там много интересного. Стоило бы эту работу перевести.
 |   |   |  |         |  12.05.2005, 11:59 | #34 |   | Administrator    Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва  Сообщения: 44,904  Благодарности: 1,988  Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях    | 
  http://lebendige-ethik.net/4-Dinskaja_1.htmlЦитата:   |  Сообщение от Владимир Уваров  Насколько мне помнится Кирлиан книг не писал. |   Цитата:   |  Сообщение от Владимир Уваров  К тому же Кильнера необходимо переводить с английского, а трудов по ЭК хоть пруд пруди. И все они на русском. |  Т.е. причина в отсутствии перевода     Не думаю, что это серьезный довод.     Цитата:   |  Сообщение от Владимир Уваров  Должен заметить, что я читал работу Кильнера "The Human Atmosphere" и должен сказать, что нашел там много интересного. |  В переводе есть работа Ф. Веймеера, котрый развивает идеи Кильнера. http://bookz.ru/?band=274&id=aura_cw  Цитата:   |  Сообщение от Владимир Уваров  Стоило бы эту работу перевести. |  Достойный труд, правда     Только я думаю, что самое здесь трудное будет привлечь внимание к этим работам. Ведь массы уже движутся по кирлиановской накатаной и когда этот процесс достигнет тупика, время уже будет масштабно потеряно. |   |   |  |         |  12.05.2005, 12:22 | #35 |   |    Рег-ция: 22.09.2003 Адрес: Россия  Сообщения: 1,202  Благодарности: 93  Поблагодарили 81 раз(а) в 57 сообщениях    | 
 Спасибо за ссылки!  Цитата:   |  Сообщение от Владимир Чернявский  ... массы уже движутся по кирлиановской накатаной.. |  Если бы они (массы) при этом еще задумывались бы, цены не было бы такому движению!  А то так в основном бездумно лицезреют на красочное зрелище. Что меня больше всего в этом поражает, так это бурное развитие дигностики при полнейшем отсутсвии хоть какого-то понятия о природе используемого явления. А между прочим здесь лежит ключ ко многим вожделенным тайнам бытия. Но кто это понимает!? |   |   |  |         |  12.05.2005, 12:49 | #36 |   |    Рег-ция: 22.09.2003 Адрес: Россия  Сообщения: 1,202  Благодарности: 93  Поблагодарили 81 раз(а) в 57 сообщениях    | 
  Цитата:   |  Сообщение от "Владимир ЧернявскийВ переводе есть работа Ф. Веймеера, котрый развивает идеи Кильнера. [url
 http://bookz.ru/?band=274&id=aura_cw[/url] |  Прочитал очень интересная и содержательная работа! Наше много подтверждений своим мыслям, как уже опубликованным, так и нет. К последней относится возможность связать воедино Килиана и Кильнера. |   |   |  |         |  12.05.2005, 13:15 | #37 |   | Administrator    Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва  Сообщения: 44,904  Благодарности: 1,988  Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях    | 
  Цитата:   |  Сообщение от Владимир Уваров   К последней относится возможность связать воедино Килиана и Кильнера. |  Ждем новых статей    |   |   |  |         |  12.05.2005, 14:55 | #38 |   |    Рег-ция: 28.11.2002 Адрес: Deutschland  Сообщения: 2,182  Благодарности: 4  Поблагодарили 96 раз(а) в 62 сообщениях    |    
  Цитата:   |  Сообщение от Владимир Уваров   Должен заметить, что я читал работу Кильнера "The Human Atmosphere" и должен сказать, что нашел там много интересного. Стоило бы эту работу перевести. |  Насколько я помню, Вами переведена первая глава этой книги. А что если бы Вы вместе с СМ организовали перевод этого важного труда на базе этого форума. Если бы модераторы выделили соответствующие посты из этой ветки в отдельную тему типа "Перевод книги В.Кильнера "The Human Atmosphere"", то в ней можно было бы попробовать призвать форумлян, желающих потрудиться над книгой Кильнера, к сотрудничеству. Вы, Владимир, могли бы выложить Ваши переводы, я мог бы сделать грубый (т.е. не редактируемый) английский цифровой текст к оставшимся главам (у меня есть более крупные фотокопии этой книги, чем они опубликованы в Инете). Кто-то найдёт время отредактировать эти цифровые английские тексты с помощью фотокопий (адреса ниже). Кто-то, с помощью комп.переводчика ПРОМТ возьмётся за перевод какой-то одной главы, кто-то за перевод другой - так всем миром глядишь и сделаем русский перевод книги В.Кильнера "The Human Atmosphere"".   ____________   <h2 align="center">The human atmosphere    or   the Aura made visible by the aid of chemical screens   by   Walter J. Kilner</h2>   <table align="center"><tr><td>  </td></tr></table>     <div align="center">Table of contents </div>   <p align="center">Preface (download 297 kB )   <p align="center">Chapter I   The Aura of Healthy Person - 1 (download 5245 kB )   <p align="center">Chapter II   The Etheric Double - 66 (download 1126 kB )   <p align="center">Chapter III   The Inner and Outer Auras - 77 (download 3679 kB )   <p align="center">Chapter IV   Complementary Colours - 114 (download 3334 kB )   <p align="center">Chapter V   Aura in Disease - 147 (download 7210 kB )   <p align="center">Chapter VI   Complementary Colours in Disease - 231 (download 5760 kB )   <p align="center">Chapter VII   The Aura During Pregnancy - 291 (download 1471 kB )   <p align="center">Appendix - 307 (download 1471 kB )   <p align="center">Index - 321 (download 645 kB )     </p> |   |   |  |         |  12.05.2005, 15:09 | #39 |   | Administrator    Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва  Сообщения: 44,904  Благодарности: 1,988  Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях    | 
  Цитата:   |  Сообщение от Andrej  Насколько я помню, Вами переведена первая глава этой книги. А что если бы Вы вместе с СМ организовали перевод этого важного труда на базе этого форума. Если бы модераторы выделили соответствующие посты из этой ветки в отдельную тему типа "Перевод книги В.Кильнера "The Human Atmosphere"", то в ней можно было бы попробовать призвать форумлян, желающих потрудиться над книгой Кильнера, к сотрудничеству. |  Я, как модератор, готов поддержать такой проект. |   |   |  |         |  12.05.2005, 16:33 | #40 |   |    Рег-ция: 22.09.2003 Адрес: Россия  Сообщения: 1,202  Благодарности: 93  Поблагодарили 81 раз(а) в 57 сообщениях    | 
 [quote="Andrej"]  Цитата:   |  Сообщение от Владимир Уваров  Насколько я помню, Вами переведена первая глава этой книги. А что если бы Вы вместе с СМ организовали перевод этого важного труда на базе этого форума. |  Действительно это так. Но сдерживаемый данном Вам обещанием не помещать в интернете ее перевод, я не мог естественно о нем говорить. Теперь другое дело! Считаю это дело нужное. Было бы неплохо если б еще нашелся издатель. |   |   |  |                   | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) |   |  |    | Опции темы |   |  |   | Опции просмотра |   |   Линейный вид |  Часовой пояс GMT +3, время: 08:53. |