| Banned    Рег-ция: 06.01.2009 Адрес: Восток-Запад  Сообщения: 8,786  Благодарности: 704  Поблагодарили 2,355 раз(а) в 1,486 сообщениях    |   Ответ:  Семь долин и Четыре долины 
  Цитата:   | СЕМЬ ДОЛИН АТТАРА 
 Не вечный образ твой, не преходящий.
 Лик подлинный свой человек не знает,
 Зрит облик в зеркале ненастоящий –
 Мираж, что гладь металла отражает.
 
 Пред зеркалами тяжело вздыхаешь,
 Поверхность гладкую дыханием туманя.
 Дыханье скрой – как если ты ныряешь,
 Подобно перл ловцу, в безбрежном океане.
 
 Разрушит даже малое движенье
 Мелькнувший в зеркале твой образ настоящий.
 Бездвижный и с дыханьем в затаеньи,
 Не мертвым будь,
 не бодрствующим,
 не спящим.
 Не будь ничем.
 Ведь то, чего желаешь,
 Что ты искал, все обойдя на свете,
 Обрящешь, только если потеряешь
 себя в Возлюбленном...
 Ты просто станешь этим.
 
 Фарид-ад-дин Аттар
 (перевод АсСалам)
 
 
 Метафоры в стихах суфийских поэтов - не просто красивый оборот речи. Они - оставленная нам карта Пути, руководство к действию. Поэзия Аттара, его Работа (амал) и его практика - единое целое.
 Фарид-aд-дин Аттар родился в окрестностях Нишапура - одного из духовных центров Персии того времени. Считается, что псевдоним «Аттар», что означает «фармацевт» или «парфюмер», происходит от его профессиональной принадлежности (в средние века изготовлением духов и лекарств занимались одни и те же люди). Однако, как мы знаем, происхождение прозвищ великих суфиев не случайно и всегда отражает их особую роль в организмеТрадиции. На тайном языке суфиев Аттар означает «Алхимик» или «Мастер Эссенций» - тот, кто извлекает экстракт, вытяжку из первичного сырья, осуществляет алхимическое преобразование обычных субстанций в эссенции духа. Упражнения, где используется задержка дыхания - часть практик внутренней алхимии.
 
 Как пишет Идрис Шах в книге «Суфии», Традиция приписывает Аттару также введение упражнения, получившего название «Стоп!». Оно заключается в том, что по команде Учителя, ученики, чем бы они ни были заняты в данный момент, обязаны застыть, прекратив любое движение, тогда как Учитель передает им благодать (бараку). Считается, что, подобно тому, как задержка дыхания останавливает функционирование нафса - низшего «я» - и дает возможность Высшему Я человека проявить себя, внезапное прекращение всех действий («остановка времени») помогает сознанию человека подняться на высшую ступень за счет сдержанной энергии физического действия.
 
 Имя «Аттар» при его преобразовании с помощью суфийской системы кодирования абджад, превращается в слово КиФФ – «остановка», которой и обозначается упражнение «Стоп!». (Впоследствии это упражнение перешло в практики дервишеского ордена Накшбанди, от которых его перенял Георгий Гурджиев).
 
 *****
 О жизни Аттара ходит множество историй, часть из которых представляют из себя скорее легенды или фабулы, нежели реальные события. Такова, например, история его суфийской инициации:
 
 Как-то раз Аттар сидел в своей процветающей лавке, окруженный лекарствами и духами, и погруженный в заботы пациентов, которых к нему наведывалось до пятисот человек в день. Вдруг у дверей появился странствующий дервиш и стал пристально смотреть на владельца лавки полными слез глазами. Фарид-aд-дин велел посетителю уйти.
 
 «Не беспокойся, мне-то нетрудно уйти, - сказал путник, - кроме этого рубища, у меня ничего нет. А вот как тебе уйти от всего этого дорогостоящего барахла? Вот о чем стоило бы тебе побеспокоиться».
 
 Слова дервиша что-то перевернули внутри Фарид-ад-дина - вскоре он оставил лавку и отправился по святым местам, останавливаясь в разных городах и учась у суфийских Мастеров. Так Аттар встал на путь суфиев.
 
 Вернувшись после многолетнего паломничества в Нишапур, Аттар начал писать книги. Всего за его жизнь их было создано более ста, важнейшей из которых, несомненно, является всемирно известное поэтическое произведение Мантик-ут-тайр, «Беседа птиц».
 
 Согласно Традиции, когда Аттар был уже в преклонном возрасте, отец маленького Джалалуддина Руми привел ребенка к знаменитому суфию. Старец передал ему суфийскую бараку, благословил и подарил одну из своих книг, сказав: «Этот отрок зажжет для мира огонь Божественного восторга». Впоследствии Руми писал о своем благодетеле: «Аттар обошел семь городов любви, а мы прошлись только по одной улице».
 
 *****
 
 В главном труде своей жизни – «Беседе птиц» (иногда название книги переводят также «Парламент птиц») Аттар описывает семь Долин, которые предстоит пересечь птицам, отправившимся на поиски своего короля - мистического Симурга. Семь Долин на самом деле представляют из себя ни что иное, как стоянки-макам (ступени развития) суфийского ученика, через которые разные люди проходят в разной последовательности.
 
 Первая из них называется Долиной Поиска. Здесь путешественник сталкивается со всевозможными трудностями и испытаниями, преодолев которые, он попадает в Долину Любви.
 
 В Долине Любви путник достигает понимания того, что любовь не имеет ничего общего с рассудочностью.
 
 За ней идет Долина Понимания, где путешественник постигает, что любое знание временно, тогда как подлинное понимание, будучи достигнутым, отпечатывается в сущности человека навсегда.
 
 В Долине Непривязанности путешественник освобождается от власти желаний и зависимости от земных связей и вещей. Когда человек проходит эту Долину, он обретает удовлетворение самодостаточностью.
 
 Пятая долина называется Долиной Единства. Здесь мудрый Удод разъясняет другим птицам, что, хотя они видят вокруг себя множество вещей, в реальности существует только Одно, полное и завершенное в своем Единстве. До тех пор, пока существо ощущает себя отдельным от Единства, для него будут существовать добро и зло, но как только сущность становится способной раствориться в Божественной сущности, двойственность поглощается любовью.
 
 Когда достигнуто Единство, человек забывает себя и свою самость в Долине Восхищения и Изумления.
 
 О сути того, что происходит в последней, седьмой Долине Отрешения, не может поведать даже Удод, самая мудрая из птиц. Перед лицом безмерности Божественного океана и земной мир, и мир будущий перестают иметь значение. Как капля, возвращающаяся в бескрайность океана, отдельность искателя перестает существовать, обретая при этом всю полноту существования.
 
 Из тысяч птиц, отправившихся в Путь, только тридцать дошли до места назначения. Когда их сознание растворилось в сияющем свете понимания, птицы увидели, что они сами и есть таинственный Симург, - и всегда им были(«симург» означает «тридцать птиц» на персидском). Исчезнув в Симурге, искатели нашли истинное бессмертие.
 
 Так говорит Аттар, завершая свой великий труд: до тех пор, пока человек не потеряет себя, он не обретет свое подлинное Я.
 
 ...Ведь то, чего желаешь,
 Что ты искал, все обойдя на свете,
 Обрящешь, только если потеряешь
 себя в Возлюбленном...
 Ты просто станешь этим...
 |  |