03.10.2018, 09:30 | #25110 |
Рег-ция: 22.02.2007 Сообщения: 20,362 Благодарности: 60 Поблагодарили 5,177 раз(а) в 3,585 сообщениях | Ответ: Ситуация на Украине Цитата: Сообщение от valttp это стихотворение он написал на украинском. представленный вами вариант перевода близок по сути, но крайне вульгарен по форме. в оригинале такого нет.  Марина Ахмедова-Колюбакина Из украинской поэзии: Василий СИМОНЕНКО (1935-1963) Нет, не умерла Украина! Я в страшные часы встречался с вами Когда огней багровых языки Взвивались к звёздам злыми «мессерами» И разрывали небо на куски. Тогда вас люди называли псами, Ведь вы лизали немцам сапоги, Кричали «Хайль» охрипшими басами, Ревели «Ще не вмерла...» в кулаки. Где шли вы – там пустыня и руины, И для убитых не хватало ям... Плевала кровью "нэнька Украина" И в морды вам и вашим господам. Пропили б вы, несчастную, ей-богу, И запродали б нас на край земли… Когда бы Украине на подмогу С востока не вернулись «москали». Теперь вы вновь, связавши в кучку кости, Торгуете в столице и в селе. И новых палачей зовёте в гости, На сало украинское и хлеб. Вы будете слоняться на чужбине, Покуда чёрт вас всех не заберёт. Но знайте – не погибла Украина И не умрет! перевод с украинского М.Ахмедовой-Колюбакиной Василь СИМОНЕНКО НІ, НЕ ВМЕРЛА УКРАЇНА! Я зустрічався з вами в дні суворі, Коли вогнів червоні язики Сягали від землі під самі зорі І роздирали небо літаки. Тоді вас люди називали псами, Бо ви лизали німцям постоли, Кричали "хайль" охриплими басами І "Ще не вмерла…" голосно ревли. Де ви ішли — там пустка і руїна, І трупи не вміщалися до ям, — Плювала кров'ю "ненька Україна" У морди вам і вашим хазяям. Ви пропили б уже її, небогу, Розпродали б і нас по всій землі, Коли б тоді Вкраїні на підмогу Зі сходу не вернулись "москалі". Тепер ви знов, позв'язувавши кості, Торгуєте і оптом, і вроздріб, Нових катів припрошуєте в гості На українське сало і на хліб. Ви будете тинятись по чужинах, Аж доки дідько всіх не забере, Бо знайте — ще не вмерла Україна І не умре!
| Хорошо что в оригинале на украинском есть. А то бы тыкали что стихотворение вообще фейк. Не мог мол нормальный украинец такое написать о "освободителях" __________________ "Чем ближе к Солнцу,тем ближе к Истине" Александр Чижевский |
| |