![]() | #1549 | ||
Рег-ция: 19.09.2008 Адрес: Магадан Сообщения: 1,154 Благодарности: 867 Поблагодарили 555 раз(а) в 201 сообщениях | ![]() Цитата: "Новая Планета станет Нашей Твердыней из-за ее двойного притяжения. Направляем к Астрономии и Астрологии из-за ярого значения для будущей Науки о свойствах и силах человека, еще сокрытых среди большинства. Ур[усвати] понимает значение химизмов Пространства и ярое воздействие напряженного Магнетизма, разлитого во всем Космосе. Человек уявлен восприемником всех Сил Космоса, но вместе с тем он является преобразователем их в полезные или вредоносные воздействия соответственно его нравственному развитию. Ведется обширнейшая корреспонденция, пишутся книги, переводятся многотомные труды - и все это в удивительной неутомимости духа. Даже наитруднейшие обстоятельства побеждаются истинною верою, которая уже делается прямым чувствознанием. А ведь для такого знания нужны были удивительные накопления. Н.К.Рерих. "Великий Облик"" Задаешься вопросом: а что ты только что прочел? Записи Владыки или статью Николая Константиновича? Открываем статью "Великий Облик" и в середине ее находим тот абзац, что напечатан в конце вышеприведенного текста(выделен синим). Что это? Небрежность составителей? А куда тогда смотрел редактор? Хотелось подытожить главу словами Н.К.? Но они не только подходят по смыслу, но и не выделены, как цитата. Поэтому вполне могу допустить вольности в обращении с текстами, вставки и правки составителями и редакторами МЦР. Но согласитесь, то, что мы читаем в новых Записях, при всех чистках и правках, все равно не потянет на стройность слога, привычный ритм, простоту и ясность изложения мысли Владыки, каким написано "Изучение свойств человека". Добавим, что встречающиеся слова "яро" и "уявлен" не нарушают этой стройности, согласуются со смыслом сказанного и воспринимаются органично. Последний раз редактировалось MissMaia, 01.08.2018 в 21:36. | ||
![]() |
|