Цитата:
Сообщение от Igor Prolis Цитата из беседы доцента Российского государственного медицинского университета Ирины Васильевны Силуяновой: Цитата: некоторые философы произвели этимологический анализ понятия милосердия. И оказывается милосердие, на самом деле, - это не милосердие, а милость материнской утробы, то есть древнегреческое понятие милосердия уходит своими корнями, является калькой с древнееврейского понятия, которое есть не милость сердца, а милость материнской утробы. Она является символом чревной, теплой материнской любви, она является основанием действительно милосердия, сострадания и любви, она является базисным для всей системы нравственных ценностей, которые характерны для христианской культуры. | |
Безусловно. Но не производится ли здесь попытка заменить яйцо курицей, следствие причиной?
Под милосердием сейчас понимается, как я думаю, не глубинный мотив, побудивший проявить акт милосердия, а сам этот акт. Или потенциальная его возможность.
А язык постоянно "дышит", понятия зачастую либо в корне меняют свое значение, либо в них просто смещаются акценты. Язык меняется вместе со своим носителем. Поэтому этимологический анализ, на мой взгляд, не может полностью определить текущее значение понятия. ИМХО.