Ответ:  Подделыватели чужих ценностей       Цитата:      Сообщение от  Владимир Чернявский      Цитата:      Сообщение от  Николай А.     Да не важно какое именно было взято издание ТД (Адиарское или издание Джаджа и Катрин Тингли). Задачей Учителей была исправить через ЕИР те критические ошибки, которые вкрались при работе над книгой с ЕПБ.   |       Есть хотя бы один пример подобных ошибок?    |       Есть об этом немного в Записях бесед ЕИР с Учителем, но детально выискивать расхождения не берусь. В этой трудности выявить подобное как раз и есть проблема новых " более удобочитаемых" переводов.   Цитата:     25 ноября 1929, понедельник    – Вл[адыка], почему указано у Блав[атской], что Maytreya – последний Аватар седьмой расы?   – Ошибка – Я собираю шестую расу. – Символ новой планеты.    – Как могла вкрасться такая ошибка?   – В «Изиде»  тоже  много  ошибок.   – Но почему Вл[адыка] не указывал на эти ошибки?   – Указывал – но трудно перерождать инструмент.  – Но Вл[адыка] всегда мог исправить, так же, как при наших сообщениях.   – Нет сравнения, трудно  бывало  исправить. Сказал, что указывал. Шлю тебе Мою мощь. Нашему Ф[уяме] победу. Нужно отдохнуть.  Силы  нужно  беречь.  Шлю  силы.  Сказал.  |          __________________  "Всегда вперед и только ввысь!"        Последний раз редактировалось Николай А., 31.03.2017 в 09:23.    |