Вы, наверное, не русский. Привели цитату - ну и объясните, что вы там поняли. Зачем приводили? Думаете, мне это сделать трудно самому?
Как Вы и просили, я привел цитату в качестве аргумента, что равновесие - это напряжение энергии, волевое напряжение.
Равновесие - это не "напряжение" энергии, хоть так и написано. Забавно? Помимо чтения букав, ИМХО, еще надо прикладывать серое вещество. Кароче, своих мыслей нет. На нет и суда нет.