Цитата:
Сообщение от Аволикешвару Вот кое-что нашла в "Письмах с гор" о переводе на латышский: Елена Рерих Рихарду Рудзитису 18-XI-35 (...) Отрадно было узнать, что столько книг уже переведено на латышский язык. Вам лично, родной Рихард Яковлевич, даём разрешение на перевод (на латышский) всех книг Учения, также и Основ буддизма.(...) Елена Рерих Рихарду Рудзитису «Urusvati» Naggar P.O., Kulu, Punjab, Brit. India. 28-12-35 Что касается до Основ буддизма, то, конечно, передаю Обществу в Вашем лице все права на перевод на латышский язык. Большая радость также было услышать, что Иерархия готова и ждёт разрешения цензуры. Глубоко тронуты были, что столько уже книг Учения переведено на латышский язык, это доказывает действительно, что Учение живёт в сердце. |
Спасибо, теперь мне все стало немного яснее.
Права были на перевод.
В одном случае лично, в другом случае Обществу.
Право на распространение ... ?
