Старый 27.04.2014, 10:50   #9869
Антер
 
Аватар для Антер
 
Рег-ция: 15.04.2014
Адрес: Москва
Сообщения: 366
Благодарности: 106
Поблагодарили 158 раз(а) в 74 сообщениях
По умолчанию Ответ: Россия и Украина

Цитата:
Сообщение от Iris Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Антер Посмотреть сообщение
Радослав, кто по вашему здесь "поганые"?
"Поганые", кстати, вовсе не поганые в современном смысле, а попросту - язычники.
Это у нас "попросту - язычники", а у церкви и наученных ею чад - поганые и в известном смысле.

Поганый

поганый пога́ный "нечистый, грязный", пога́н, -а́на, -а́но, укр. пога́ний "плохой", др.-русск. поганъ "языческий", ст.-слав. поганъ βάρβαρος, δήμιος, ἔθνος (Еuсh. Sin., Супр.), поганыни "язычница" (Зогр., Мар.), болг. пога́нец "язычник, нечестивец" (Младенов 437), сербохорв. по̀ган "нечистый", словен. роgа̑n – то же, чеш., слвц. роhаn "язычник", др.-польск. роgаn, польск. poganin, в.-луж. роhаn – то же. Из слав. происходят лит. pagõnas, лтш. pagãns "язычник", др.-прусск. вин. мн. роgаnаns (см. М.–Э. 3, 28 и сл.). Стар. заимств. из лат. pāgānus "сельский, языческий": pāgus "округ" (Мейе, Ét. 185; Брюкнер 426; Романский, JIRSpr. 15, 124 и сл.; Скок, RЕS 7, 193; Шварц, AfslPh 41, 129; Г. Майер, IF 3, 71; Ngr. Stud. 3, 50 и сл.; Грюненталь, ZfslPh 9, 380; Богач, LF 35, 443). Ввиду отличия в знач. и географического распространения посредство нов.-греч. παγανός "мужицкй" невероятно, вопреки Соболевскому (РФВ 10, 166), Фасмеру (ИОРЯС 12, 2, 226; Гр.-сл. эт. 153). Отсюда произведено пога́нить, которое вряд ли имеет что-либо общее с польск. ganić "хулить, осуждать", чеш. haniti, вопреки Маценауэру (68, LF 7, 175 и сл.), Миклошичу (Мi. ЕW 254). Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973
__________________
Антер
Антер вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Вверх