Цитата:
Сообщение от яБорис ...ДОСТОПОЧТЕННЫЙ |
тогда уж следовало смотреть
Цитата:
Honourable: 1) благородный, великодушный; честный It is not honourable to deceive them with false promises. — Нечестно обманывать их лживыми обещаниями. Syn: noble I 1., generous , moral 2. 2) уважаемый, достойный уважения, почтенный Syn: dear , respected 3) а) знатный descended from an honourable family — благородного происхождения Syn: noble I 1. б) достопочтенный (употребляется в качестве обращения к детям титулованных особ, а также к лицам, занимающим высокие посты) honourable gentleman — почтенный джентльмен (форма упоминания члена Парламента Великобритании и Конгресса США) Right Honourable — достопочтенный (обращение к лордам, а также некоторым сановникам) Most Honourable — достопочтенный (обращение к маркизам) 4) почётный to capitulate on honourable and advantageous terms — капитулировать на почётных и выгодных условиях |
Лично мне ближе точка зрения Пандоры, когда ИМХО означает сугубо личное мнение, или что-то основанное на опыте.
Конечно, при желании и в этом тоже можно найти гордыню (например, выпячивание своего опыта). Но в обычной жизни все намного проще.
Кстати, посмотрел ИМХО по словарю, honourable там нет. Но где-то я его все же встречал:
Цитата:
- = imho (In my humble opinion) по моему скромному мнению сокращение, добавляемое к комментарию, написанному в онлайновом форуме или в электронной почте. Указывает, что автор знает, что он выражает спорный взгляд, вероятно, о предмете уже обсуждавшемся
- (in my humble opinion) по моему скромному мнению, ИМХО, ПМСМ (формула вежливости, особенно употребимая в интернет-общении)
|