Одним словом: не жизнь ради желудка, а желудок ради жизни
Оттуда же: *Есть старинная английская пословица: <<Don't live to eat, but eat to live>> Ваш перевод будет точен, если слово желудок заменить глаголом *есть*. Спасибо за существенное дополнение.