Старый 08.08.2008, 01:39   #284
Владимир Чернявский
Administrator
 
Рег-ция: 14.12.2002
Адрес: Москва
Сообщения: 44,904
Записей в дневнике: 1
Благодарности: 1,988
Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях
По умолчанию Ответ: О преувеличениях

Цитата:
Сообщение от sova Посмотреть сообщение
...З.Г.Фосдик вполне точна. Фраза в письме выглядит так:

Цитата:
With love and joy I transmit the words of Our Lord to you - "Porooma is affirmed as the Sister of The Great Brotherhood".
Скан страницы письма прилагается.
Не могли бы Вы перевести весь недостающий текст?
Кстати, отрывок говорит о том, что в дневниках содержится не все общение Е.И. и Вл.
Думаю, что в данном случае "сестра" не означает "тара" или "член Братства", а степень доверия или даже возможность такого доверия, принятие в ученики.
Владимир Чернявский вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх