Цитата:
Сообщение от ninniku Цитата: Сообщение от владимир цапков Японский. Иси. Сэкидзай (как стройматериал). Хосэки (драгоценный). Ансё (подводный). | Ну, в японском языке чтение определяется письменностью. Иероглиф "камень" имеет два чтения. Верхнее - сэки и нижнее - иси. Первое для сочетаний с другими иероглифами. Нижнее само по себе, оно и есть собственно японское. Верхне чтение считается китайским. Оно слоговое. Например, ХОСЭКИ - драгоценный камень по нижнему чтению иероглифов будет читаться ТАМАИСИ. Понятно японцам будет и то и другое. Слова, созданные по верхним чтениям иероглифов - это литературные слова. Они ТАК ЧИТАЛИСЬ и к ним привыкли. |
Попробую для ясности описать этот иероглиф "камень", к-й, что интересно, одинаков и в китайском, и в японском (!). Внизу - квадрат, вверху, над верхним левым углом - диагонольная черта, к-я примыкает к горизонтальной черте, параллельной горизонтальным рёбрам квадрата. Этакий пистолет над квадратом дулом вправо.
Китайский "камень" созвучен японскому "иси" - Ши.