Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от Djay А я живу в соседней области и моя мама - русскоязычная. Но как-то спокойно обходится с украинским языком, если надо и прочитает, и напишет. Хотя ей уже за 90. И инструкции к лекарствам читает, и газеты. | Объясните, почему инструкции к лекарствам нельзя делать двуязычными, если для большого процента людей русский - родной? Почему бланки не могут быть двуязычными, как это было в той же УССР? |
Не могут. Пока государственный - украинский. А УССР была в составе СССР с языком межнационального общения - русским. На котором во всех союзных республиках в первую очередь все писалось. Национальные языки было во вторую. Теперь это поменялось. Се ля ви.