18.03.2005, 11:53 | #10 | ||
Рег-ция: 16.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 2,456 Благодарности: 0 Поблагодарили 29 раз(а) в 28 сообщениях | А я предпочитаю фильм "Властелин колец" в переводе Гоблина! Что касается буквы ё, то это очень старая шутка, и её придумали, кажется, ещё в 1991 г. на радиостанции SNC, где основательно обстебали все эти романы. А фильм сильно примитивизирует идеи автора, а некоторые нашли в нём даже соцзаказ - получилось что-то вроде борьбы западной цивилизации и восточными варварами. | ||
|